Jeremia 7:16

SVGij dan, bid niet voor dit volk, en hef geen geschrei noch gebed voor hen op, en loop Mij niet aan, want Ik zal u niet horen.
WLCוְאַתָּ֞ה אַל־תִּתְפַּלֵּ֣ל ׀ בְּעַד־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה וְאַל־תִּשָּׂ֧א בַעֲדָ֛ם רִנָּ֥ה וּתְפִלָּ֖ה וְאַל־תִּפְגַּע־בִּ֑י כִּי־אֵינֶ֥נִּי שֹׁמֵ֖עַ אֹתָֽךְ׃
Trans.wə’atâ ’al-tiṯəpallēl bə‘aḏ-hā‘ām hazzeh wə’al-tiśśā’ ḇa‘ăḏām rinnâ ûṯəfillâ wə’al-tifəga‘-bî kî-’ênennî šōmē‘a ’ōṯāḵə:

Aantekeningen

Gij dan, bid niet voor dit volk, en hef geen geschrei noch gebed voor hen op, en loop Mij niet aan, want Ik zal u niet horen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אַתָּ֞ה

-

אַל־

-

תִּתְפַּלֵּ֣ל׀

Gij dan, bid

בְּעַד־

voor

הָ

-

עָ֣ם

niet voor dit volk

הַ

-

זֶּ֗ה

-

וְ

-

אַל־

-

תִּשָּׂ֧א

en hef

בַעֲדָ֛ם

-

רִנָּ֥ה

geen geschrei

וּ

-

תְפִלָּ֖ה

noch gebed

וְ

-

אַל־

-

תִּפְגַּע־

en loop Mij niet aan

בִּ֑י

-

כִּי־

-

אֵינֶ֥נִּי

-

שֹׁמֵ֖עַ

want Ik zal niet horen

אֹתָֽךְ

-


Gij dan, bid niet voor dit volk, en hef geen geschrei noch gebed voor hen op, en loop Mij niet aan, want Ik zal u niet horen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!